Mgr. Kateřina KŘÍŽOVÁ, Ph.D.
Adresa:
Křížkovského 14
Místnost:
1.17
Pracovní zařazení:
odborný asistent
Odborné aktivity:
Kontrastivní lingvistika, lexikologie, nizozemská gramatika, překladatelství nizozemština-čeština
ČLÁNEK
Křížová K.
Tegengestelde adjectieven 'rijk' en 'arm' in het Nederlands en het Tsjechisch.
Roczniki Humanistyczne.
2023.
Křížová K.
Vaste combinaties van werkwoorden met voorzetsels in het Nederlands en het Tsjechisch.
Acta Universitatis Wratislaviensis : Neerlandica Wratislaviensia.
2023.
Křížová K.
Functieverba in Nederlandse verbonominale constructies.
Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik.
2022.
Engelbrecht W., Flor-Górecka A., Křížová K.
A Comparison of Bi-Aspectual Verbs Borrowed from Latin into Dutch, Czech and Polish.
Skandinavskaya Filologiya.
2021.
Engelbrecht W., Křížová K.
Iets om over te praten.De problematiek van het voorzetselvoorwerp in het Nederlands en het Tsjechisch.
Acta Universitatis Wratislaviensis : Neerlandica Wratislaviensia.
2021.
Křížová K., Knap-Dlouhá P.
The Development of Dutch Studies in Prague after Kalda.
Czech and Slovak Journal of Humanities.
2021.
Knap-Dlouhá P., Křížová K.
Het belang van sociaal tolken als instrument van tolerantie in het kader van de huidige vluchtelingen- en arbeidsmigratie.
Roczniki Humanistyczne.
2020.
Křížová K.
Česká a nizozemská adjektivní přirovnání se zooapelativy - ohrožený druh?
Bohemica Olomucensia.
2019.
Křížová K.
Bóje, eidam, polder aneb Příspěvek k popisu nizozemských lexikálních výpůjček v češtině.
Bohemica Olomucensia.
2018.
Křížová K.
"Is het zo klaar als een klontje?" Over het vertalen van Nederlandse vaste vergelijkingen in het Tsjechisch.
ROCZNIKI HUMANISTYCZNE.
2018.
Křížová K.
Benamingen van dieren in de Nederlandse en in de Tsjechische vaste adjectivische vergelijkingen in de spiegel van de geschreven corpora.
Acta Universitatis Wratislaviensis : Neerlandica Wratislaviensia.
2017.
Křížová K.
Het Nederlandse woord even en zijn Tsjechische equivalenten in het paralelle corpus InterCorp.
Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik.
2015.
KŘÍŽOVÁ K.
Nederlandse fraseologie in vergelijking met Tsjechische en Duitse fraseologie.
Neerlandica Wratislaviensia.
2003.
KŘÍŽOVÁ K.
K některým ekvivalenčním typům českých a nizozemských nominálních frazémů.
Jazykovědné aktuality.
2001.
PŘÍSPĚVEK VE SBORNÍKU
Engelbrecht W., Křížová K.
Viering van 75 jaar na de oprichting van het lectoraat Nederlands bij de Palacký-Universiteit.
Jaarboek Ne-Be / Ročenka Ne-Be.
2023.
Křížová K.
České ekvivalenty nizozemských idiomatických kompozit v paralelním korpusu InterCorp.
In Bednaříková B., Jensenová D., Stůjová P., Bozděchová I., Hoffmannová J. (Eds.)
Jazyková euromozaika – místo pro divergenci / konvergenci jazyků. Sborník z 14. mezinárodního setkání mladých lingvistů.
2018.
Křížová K.
"Česky přece umím" aneb Proč by čeští studenti filologických oborů měli absolvovat kurz češtiny.
In Kumorová Z., Gregorík P., Palecsková D. (Eds.)
RARA AVIS X.
2013.
KŘÍŽOVÁ K.
Substantivní frazémy v zrcadle Českého národního korpusu.
In Múcsková G. (Eds.)
Varia XVI. Zborník materiálov zo XVI. kolokvia mladých jazykovedcov (Častá-Papiernička 8. - 10. 11. 2006).
2009.
KŘÍŽOVÁ K.
Krkavčí otec a spol. aneb o lexikálních transformacích substantivních frazémů.
In Uličný O. (Eds.)
Eurolitteraria & Eurolingua 2007.
2008.
KŘÍŽOVÁ K.
Substantivní frazeologismy - evropeismy, germanismy i frazémy typicky české.
In Balowski M., Svoboda J. (Eds.)
Język i literatura czeska w europejskim kontekście kulturowym.
2008.
Brázdová Toufarová E.
Tolken in het curriculum van de vakgroep neerlandistiek aan de Faculteit Letteren te Olomouc.
In Engelbrecht W., Křížová K., Hamers B. (Eds.)
Acta Universitatis Palackianae Olomucensis, Facultas Philosophica, Philologica - Neerlandica.
2008.
Křížová K.
Valse vrienden Nederlands-Tsjechisch.
In Hrnčířová Z. (Eds.)
Praagse Perspectieven 5. Handelingen van het Regionaal Colloquium neerlandicum van Midden-Europa aan de Karelsuniversiteit te Praag op 20, 21 en 22 september 2007.
2008.
Brázdová Toufarová E., Křížová K.
Závěrečné práce studentů v Olomouci (1997-2007).
In Engelbrecht W., Křížová K., Hamers B. (Eds.)
Acta Universitatis Palackianae Olomucensis, Facultas Philosophica, Philologica - Neerlandica.
2008.
Křížová K.
Het gebruik van tweelingformules in het Nederlands en het Tsjechisch.
In Fenoulhet J., Gelderblom A., Kristel M., Lalleman J., Missinne L., Pekelder J. (Eds.)
Neerlandistiek in Conntrast. Bijdragen aan het Zestiende Colloquium Neerlandicum.
2007.
Křížová K.
"Šalba a klam" v Českém národním korpusu aneb Několik poznámek k binomiálům s konjunkcí "a".
In Nábělková M. (Eds.)
Varia XIII. Zborník materiálov z XIII. Kolokvia mladých jazykovedcov (Modra-Piesok 3.-5. 12. 2003).
2006.
KŘÍŽOVÁ K.
Kongruence českých a německých neslovesných frazeologismů z kvantitativního hlediska.
In Nábělková M., Šimková M. (Eds.)
Varia X. Zborník materiálov z X. kolokvia mladých jazykovedcov (Modra-Piesok 22. - 24. 11. 2000).
2003.
Engelbrecht W.
Olomouc op de drempel van de magisterstudie.
In Decloedt L., Engelbrecht W., Křížová K. (Eds.)
50 jaar neerlandistiek in Moravië - 50 let nederlandistiky na Moravě.
2000.
Engelbrecht W.
Olomouc op de drempel van de magisterstudie.
In Decloedt L., Engelbrecht W., Křížová K. (Eds.)
Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik.
1999.
KNIHA - CELEK
Křížová K., Flor-Górecka A.
Plurima sub falso tegmine vera latent. The embarrasments of Interdisciplinarity. Book in honour of Professor Wilken Engelbrecht.
2022.
Křížová K., Kluková M., Bossaert B., Van Der Horst P., Engelbrecht W.
Capita Selecta z nizozemské lingvistiky.
In Loutocký O. (Eds.)
2021.
Křížová K., Kluková M., Bossaert B., Van Der Horst P., Engelbrecht W.
Capita Selecta z nizozemské lingvistiky.
In Rakšányiová J., Bednaříková B. (Eds.)
2017.
Křížová K., Uvíra R., Brázdová Toufarová E.
Verbonominální konstrukce v němčině a v nizozemštině.
In Engelbrecht W., Kowalska-Szubert A. (Eds.)
2017.
Brázdová Toufarová E., Křížová K.
Grammaticale en lexicale oefeningen van het Nederlands voor vertalers en tolken I.
2015.
Brázdová Toufarová E., Křížová K.
Grammaticale en lexicale oefeningen van het Nederlands voor vertalers en tolken II.
2015.
Křížová K., Brázdová Toufarová E.
Grammaticale en lexicale oefeningen van het Nederlands voor vertalers en tolken III.
2015.
Brázdová Toufarová E., Křížová K.
Grammaticale en lixicale oefeningen van het Nederlands voor vertalers en tolken IV.
2015.
Toufarová E., Křížová K.
Taaloefeningen I. Werkboek voor studenten in het 1e en 2e blok Nederlandse filologie en/of Zakelijk Nederlands.
Taaloefening I.
2006.
KAPITOLA V KNIZE
Spáčilová L.
Etymologie jako koníček.
In Flor-Górecka A., Křížová K. (Eds.)
Plurima sub falso tegmine vera latent.
2022.
Knap-Dlouhá P., Křížová K.
Public Service Interpreting and Translation in the Czech Republic.
In Štefková M., Kerremans K., Bossaert B., Djovčoš M., Salaets H. (Eds.)
TRAINING PUBLIC SERVICE INTERPRETERS AND TRANSLATORS: A EUROPEAN PERSPECTIVE.
2020.
Křížová K.
De (positieve) rol van de eerste vreemde taal in het grammatica-onderwijs Nederlands als vreemde taal.
In Hamers B., Waterlot M., Novaković-Lopušina J., Majewska E. (Eds.)
Taalverwerving Nederlands ter discussie. Een kritisch boek over de taalverwerving Nederlands al vreemde taal.
2016.
PŘEDNÁŠKA NEBO POSTER
Křížová K.
Vaste combinaties van werkwoorden met voorzetsels in het Nederlands en het Tsjechisch.
2022.
Křížová K.
Functieverba in Nederlandse verbonominale constructies.
2021.
Křížová K., Knap-Dlouhá P.
Notitietechniek live getest.
2019.
Knap-Dlouhá P., Křížová K.
Professional and Accessible Community Intepreting: A Gateway to Migrant´s Integration.
2019.
Křížová K.
Zooapelativa v českých a nizozemských přirovnáních – ohrožený druh?
2019.
Knap-Dlouhá P., Křížová K.
Het belang van sociaal tolken als instrument van tolerantie in het kader van de huidige vluchtelingen- en arbeidsmigratie.
2018.
Křížová K.
Is het zo klaar als een klontje? Over het vertalen van Nederlandse vaste vergelijkingen naar het Tsjechisch.
2017.
Křížová K.
Woorden op reis: Nederlandse uitleenwoorden in het Tsjechisch.
2017.
Křížová K.
De (positieve) rol van de eerste vreemde taal in het grammatica-onderwijs Nederlands als vreemde taal.
2015.
Křížová K.
Het Nederlandse woord “even” en zijn Tsjechische equivalenten in het parallelle corpus InterCorp.
2015.
Křížová K.
České ekvivalenty nizozemských idiomatických kompozit v paralelním korpusu InterCorp.
2013.
Křížová K.
Substantivní frazémy v zrcadle Českého národního korpusu.
2006.
Engelbrecht W., Kříž M., Křížová K.
Zakelijk Nederlands in Centraal-Europa, noodzaak en nut.
2005.
Křížová K.
"Šalba a klam" v Českém národním korpusu.
2003.
KŘÍŽOVÁ K.
"Nové frazémy" v Českém národním korpusu.
2002.
KONFERENCE, WORKSHOP - USPOŘÁDÁNÍ
Engelbrecht W., Křížová K., Hamers B.
15e Regionaal Colloquium van Comenius, Vereniging voor Neerlandici van Centraal-Europa Nederlandse Taal en Cultuur in Contrast.
2024.
SBORNÍK - CELEK
50 jaar Neerlandistiek in Moravië - 50 let nederlandistiky na Moravě.
In Engelbrecht W., Málková K., Decloedt . (Eds.)
Sborník prací Filozofické fakulty Brněnské univerzity - Series Germanica; Acta Universitatis Palackianae Olomucensis - Philologica.
2000.
..
50 jaar Neerlandistiek in Moravië - 50 let nederlandistiky na Moravě.
In Engelbrecht W., Málková K., Decloedt . (Eds.)
Sborník prací Filozofické fakulty Brněnské univerzity ? Rada Germanistica.
1999.
KONFERENCE, WORKSHOP - PASIVNÍ ÚČAST
Křížová K.
A Germanic Sandwich 2022.
2022.
Křížová K.
Dag van de vertaling - 75 jaar van de neerlandistiek in Brno.
2022.
Křížová K.
VII. mezinárodní setkání mladých lingvistů.
2006.
Kříž M., Málková K., SMOLKA FRUHWIRTOVÁ L.
Het belang van kleine talen in een nieuw Europa.
2005.
PŘEKLAD
Kortekaas I., Grimberg G.
Magie van het onbekende / Magie neznáma.
In Engelbrecht W., Kříž M., Málková K. (Eds.)
Magie van het onbekende / Magie neznáma.
2002.
SERIÁLOVÁ PUBLIKACE
Aspecten van de extramurale neerlandistiek. Congresbundel ter gelegenheid van de opening van het Centrum voor Taal en Cultuur van de Lage Landen "Erasmianum" (Olomouc, 2-4 oktober 2003).
In Engelbrecht W., Hamers B., Křížová K. (Eds.)
Acta Universitatis Palackianae Olomucensis, Facultas Philosophica, Philologica - Neerlandica.
2008.
Uživatel nepovolil zobrazení dat v Portále UP.